Ako oslovíte súcu dievku zo Bzovskej Lehôtky, či chlapa zo Slatiny? Pomenovania obyvateľov našich dedín ako hotový jazykolam!
Keď z Kováčovej, tak Kováčan, keď z Budče, tak Budčan. Je to ale naozaj tak? Niektoré obyvateľské mená z miest či obcí v našom okrese si mnohí z nás tak trochu zjednodušujú. Pozrite, ktoré možno komolíte aj vy :)
Obyvateľské mená sú mená odvodené od názvov obcí a miest a pomenúvajúce ich obyvateľov a obyvateľky. Nad menami obyvateľov známych obcí v našom okrese sa mnohí už ani nezamýšľame. O to prekvapivejší môže byť potom pohľad na jednu zo základných kodifikačných príručiek slovenského jazyka.
Pravidlá slovenského pravopisu (PSP), azda najznámejší slovník z dielne našich jazykovedcov, totiž ukotvuje aj pravidlá tvorenia obyvateľských mien. Vychádza pritom zo zoznamu názvov miest a obcí na Slovensku a pri každom názve uvádza príslušné obyvateľské meno v mužskom i ženskom rode a tiež príslušné prídavné meno.
V zozname sa nevyskytujú skrátené živé hovorové ani nárečové podoby, ktoré sa používajú v bežnom jazykovom úze. No práve tie, podľa všetkého, v hovorovej reči používame najčastejšie. Pozrite si zopár príkladov.
Zvolenská Slatina
Ako uvádzajú PSP, obyvateľa Zvolenskej Slatiny by sme mali správne nazvať Zvolenskoslatinčan, obyvateľku zase Zvolenskoslatinčanka. Prídavné meno odvodené od názvu obce je zvolenskoslatinský.
Budča
Obec blízko Zvolena s názvom Budča na prvý pohľad možno nevyzerá ako tvrdý oriešok. Jej obyvateľ je jednoducho Budčan. Pozor ale pri názve obyvateľky. Ten totiž neznie Budčanka, ako si radi zjednodušujeme. PSP uvádza názov obyvateľky dedinky ako Budčianka. Na dvojhlásku netreba zabudnúť tiež v prídavnom mene budčiansky.
Bzovská Lehôtka
Lehôt a Lehôtiek máme na Slovensku neúrekom, a tak zrejme premýšľali i naši jazykovedci. Dedinku pri Zvolene Bzovskú Lehôtku teda môžeme nazvať nielen ako plnú Lehôtčanov, ale aj Bzovskolehôtčanov. Ak sa vám ešte jazyk nezamotal dosť, pridávame ešte aj obyvateľku, ktorú môžeme nazvať Lehôtčanka, ale aj Bzovskolehôtčanka a prídavné meno lehôtčanský, ale aj bzovskolehôtsky.
Hronská Breznica
Jazyk si podobne môžeme potrápiť aj na pomenovaní občana Hronskej Breznice. Obyvateľ tejto obce sa nazýva Hronskobrezničan, v ženskom rode ide o Hronskobrezničanku. Podobne budeme aj privlastňovať – čiže hronskobreznický.
Kováčová a Podzámčok
Pri týchto obciach si môžeme pomenovanie ich obyvateľov zjednodušiť. Mnohí povedia na obyvateľa Kováčovej Kováčan a obyvateľa Podzámčoku Podzámčan. Podľa PSP je to však trošku zložitejšie. V Kováčovej žijú Kováčovčania a Kováčovčanky a v Podzámčoku nájdeme jedine Podzámčočanov a Podzámčočanky. Pozor! Pri prídavných menách však už hovoríme kováčovský a podzámčocký.
Môže vás zaujímať:
Naše okolie skrýva množstvo zaujímavostí: Pikošky z obcí pri Zvolene, o ktorých vie málokto
Pôvodné mená našich dedín vás dostanú: Koachou ešte ako tak, ale Zvolenská Slatina je víťaz :)
Foto: ilustračné